Los errores de traducción entre español e italiano suelen surgir porque, aunque los idiomas son muy parecidos, tienen diferencias gramaticales sutiles pero importantes. Aquí te explico las principales fuentes de error con ejemplos: 1. Uso de los artículos (determinantes) Italiano usa artículo incluso delante de nombres propios, cosa que en español no siempre se hace.Italiano: […]